伴奏名稱:借東西的小人阿莉埃蒂主題曲
歌詞:
作詞:Cécile Corbel (塞西爾·科貝爾)
作曲:Simon、Cécile Corbel
《Arrietty's Song》
I'm 14 years old, I'm pretty
我今年14歲,有點(diǎn)小可愛(ài)
元?dú)荬?小さい Lady
genki na chi / i sa i / Lady
活潑的小小姑娘
床下に ずっと 借りぐらししてたの
Yukashi / ta ni zutto/ ka ri /gu ra shi shi /te ta no
一直借住在在地板下面
時(shí)にはHappy, 時(shí)にはBlue,
to ki ni wa Happy, to ki ni wa Blue,
時(shí)而開(kāi)心 時(shí)而憂郁
誰(shuí)かに會(huì)いたい
da re ka ni / a i ta i
只因想見(jiàn)你
風(fēng) 髪に感じて 空を眺めたい
kaze kami ni kann ji te /sora wo /nagame ta i
栗發(fā)沐著微風(fēng) 好想凝望天空
あなたに花 屆けたい
A na ta ni hana to/do ke ta i
好想為你送一束鮮花
向こうは別の世界
Muko u wa / betsu no seka i
面前是另一個(gè)世界
ほら蝶々が舞ってる 私を待っている
Ho ra chouchou ga matte ru /watash i wo matte i ru
看呀 蝴蝶翩翩起舞 仿佛在等待我的到來(lái)
そう、変わることのない わたしの小さい世界
So ka wa ru ko to no na i/ wa ta shi no chi / i sa i sekai
是啊 什么都沒(méi)有改變 還是我那小小的世界
嫌いじゃないの でもあなたを
Ki ra i ja na i no/ de mo a na ta o
我并不是厭倦
もっと もっと知りたくて
mo tto motto shi ri ta ku te
只是想知道 更多 更多你的事情
喜びと悲しみは いつも 折り混ざってゆく
yo ro ko bi to ka na shi mi wa / i tsu mo o ri ma za te yu ku
歡喜和憂傷 總是交織在一起
風(fēng) 髪に感じて 空を眺めたい
Ka ze ka mi ni kan ji te/ so ra o na ga me ta i
栗發(fā)沐著微風(fēng) 好想凝望天空
あなたに花 屆けたい
a na ta ni ha na to /do ke ta i
好想為你送一束鮮花
向こうは別の世界
Mu ko u ha /betsu no sekai
面前是另一個(gè)世界
ほら蝶々が舞ってる あなたを待っている
Ho ra chou chou ga ma tte ru /a na ta wo ma tte i ru
看呀 蝴蝶翩翩起舞 仿佛也在等待你的到來(lái)
太陽(yáng)の下で 花に囲まれて
Taiyo u no shi ta de/ ha na ni kako ma re te
在陽(yáng)光下 在花叢里 想與你度過(guò)每一天
あなたと日々 過(guò)ごしたい
a na ta to hibi su/go shi ta i
帶著這個(gè)愿望
この想いを胸に 新しい世界で
Ko no o mo i o mu ne ni/ a ta ra shi i se kai de
向著新世界
私らしく 生きる
wa ta shi ra shi ku / i ki ru
自我地活下去
【借東西的小人阿莉埃蒂主題曲】相關(guān)文章:
• 山的那一邊
• 朵朵花開(kāi)
• 聽(tīng)浪聲
• 字母歌
• 睡覺(jué)了
• 狂歡派對(duì)
• 七色彩虹鐘
• 紅橙黃綠藍(lán)靛紫
• 我的小火車
• 我有一個(gè)笑話
• 爬樓梯
• 小幸福