伴奏名稱:金珠瑪米贊(二胡)
歌詞:
(二胡
伴奏)
是深入西藏地區生活、工作中,采用兩首藏族民間歌舞曲的典型音調(“堆諧”和“朗瑪”)通過移調變奏手法創作而成的一首贊美解放軍的二胡名曲。
藏語“金珠瑪米”即“解放軍”的意思。
樂曲以極富特色的音調,抒發了藏族人民對親人解放軍的魚水深情。
首演者是二胡大師許講德。文革后,有人將此曲改名為《贊歌》。
現在的教材,兩種名字都有,實際上是同一首樂曲。
【金珠瑪米贊(二胡)】相關文章:
• 喜洋洋(G調)
• 蘇北調變奏曲(單簧管)
• 新賽馬(二胡)
• 玫瑰三愿(鋼琴)
• 走進新時代(二胡)
• 陽光照耀著塔什庫爾干(二胡)
• 虞美人(古箏)
• 紫羅蘭圓舞曲(薩克斯)
• 揚鞭催馬運糧忙(嗩吶)
• 櫻桃樹下(小號bE調)
• 揚鞭催馬運糧忙(竹笛)
• 戰馬奔騰(慢速)